Prevod od "que era bom" do Srpski


Kako koristiti "que era bom" u rečenicama:

Eu sabia que era bom demais para ser verdade.
Znao sam da je predobro da bude istina.
Sabia que era bom demais pra ser verdade.
Znala sam da je ovo predobro.
Sabia que era bom demais para ser verdade.
Znala sam da je previše dobro da bi bilo istinito.
Conheci um casal que era bom, mas é exceção. Entendem?
Znao sam par njih, ali to je izuzetak.
Não achamos que era bom o bastante.
Мислили смо да нисте доста добри.
Vi que era uma pessoa fantástica e que era bom conhecê-la.
Shvatio sam koliko je divna osoba bila i koliko mi je radosti donijelo to što sam je poznavao.
Eu não sabia o que era bom material e o que não era.
Mislim, ne znam šta je bilo kenjanje, a šta ne.
Por isso achei que era bom conversarmos.
Zato mislim da je pravo vreme da porazgovaramo.
Não disse que era bom prender a respiração?
Zadrži dah i pomoæi æe ti.
Eu disse que era bom caminhante.
Rekao sam ti da dobro pešaèim.
Eu namorei um rapaz chamado Hoppy, no Alabama, que era bom de salto.
Od svih nas sa Kanala 4, ja sam Veronica Corningstone, i hvala na posjeti, San Diego.
Se eu soubesse que era bom, já teria cometido um crime.
Da sam znala da hapšenje ovako izgleda, davno bih to uradila.
Disse que era bom para o bebê.
Каже да је то добро за моју бебу.
Ele tentou me convencer que era bom para as plantas.
Pokušavao me uveriti da je dobro za biljke.
Era a lembrança que tinha de você, Millman, que era bom!
Таквог те се сећам. Добар си.
Diziam que era bom pra você.
Rekli su da su dobre za vas.
Eu sabia que era bom demais pra ser verdade.
Znala sam daje previše dobro da bi bilo istina.
Você disse que era bom com computadores.
Rekao si da si dobar sa raèunalima.
Acho que era bom demais para os indios e para as curas.
Valjda ako je dobro za Indijance, dobro je i za svestenike.
Eu te disse que era bom nisto.
Rekao sam ti da sam dobar u tome.
Realmente acha que é o primeiro garoto cujo pai não achava que era bom ou esperto o suficiente?
Stvarno misliš da si prvo dete èiji otac misli da nisi dovoljno dobar?
O que era bom continua bom.
Dobre stvari su i dalje dobre.
Me mostrou o que era bom e verdadeiro no poder.
Pokazao mi je što je dobro i istinito u mojoj moæi.
Disse que não acabou, não disse que era bom.
Rekao sam da nije završen, ne i da je dobar.
Pensei que era bom quando segui você na loja de jardinagem em Euclides.
Mislio sam da sam bio dobar kad sam te pratio do prodavnice za baštovansto.
Acho que era bom saber que você poderia, caso algum dia mudasse de ideia.
Lijepo je znati da to jednog dana možeš, ako se predomisliš.
Sabia que era bom demais para ser verdade, Patrick.
Znao sam da si lu dobro da bude istinito, Patrick
Devia saber que era bom demais para ser verdade.
Trebala sam znati da je previše dobro da bi bilo istina.
Achava que era bom demais para isto.
Mislio je da je previše dobar za ovo.
Ou seja, acho que você queria mais da vida do que era bom para você.
Što znaèi, pretpostavljam, da želiš više od života nego što je za tebe dobro.
Eu fiz o que era bom para você.
Ja sam ono što je dobro za vas.
Se me lembro bem, disse que era a única coisa no mundo em que era bom.
Koliko se sjeæam, rekao si da je to jedina stvar na svijetu u kojoj si dobar.
Tudo que era belo, tudo que era bom, nós destruímos.
Све што је било дивно, све што је било добро... уништили смо.
A única coisa em que era bom era em ser um soldado.
Jedina stvar u kojoj sam bio dobar jeste biti vojnik.
Então disse que lutar não era a única coisa em que era bom?
I kažeš da borba nije jedino u èemu si dobar?
E, pela primeira vez, senti... que era bom em alguma coisa.
Po prvi put sam oseæao da sam dobar u neèemu.
O que você disse que era bom?
Zašto si ono rekao, da je dobro? Nešto kao mana?
E, não sei, achava que era bom demais para durar, mas fiquei com ela pois era muito bom.
Било је предобро да би трајало, али нисам одустао јер је била згодна.
Ela era tudo que era bom.
Ona je bila sve što je dobro.
Eu achava mesmo que era bom.
Wow. Ali ja sam mislila da si odlièan.
Achei que o pai dela tinha dito que era bom dar espaço a ela.
Njen tata je rekao da joj daš prostora.
Foi preciso uma briguinha, mas a imprensa viu que era bom descartar toda a ideia de adoração ao demônio.
Pa, trebalo je malo muke, ali su mediji konaèno shvatili da je pametnije da odustanu od prièe o obožavanju djavola.
Ok? O que era bom, mas agora eu não posso mover-me.
Što je sjajno, ali sada ne smem da se pomeram.
Eu ficava com os de quatro anos, o que era bom, porque eles não conseguem praticar esporte e nem eu.
Bio sam zadužen za četvorogodišnjake, što je dobro, jer četvorogodišnjaci ne umeju da igraju sportske igre, a ne umem ni ja.
Eu sempre contava histórias em casa, o que era bom, exceto que eu contava para amigos imaginários ao meu lado, o que não era tão bom.
Stalno sam pričala priče po kući, što je bilo dobro, jedino što sam ih pričala svojim zamišljenim prijateljima, što nije bilo toliko dobro.
1.8972768783569s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?